Home » Blog » Percepción holística de los mensajes no verbales

Percepción holística de los mensajes no verbales

  • En Estados Unidos, este gesto implica principalmente un subtexto romántico. El contacto visual directo, percibido como un signo de confianza en la cultura occidental, puede considerarse una falta de respeto en Japón.
  • . No debe confiar en señales individuales basadas en descripciones de plantillas. Los

  • significados de gestos datos del extranjero individuales, movimientos faciales y posturas descritos en la literatura popular a menudo no coinciden con la explicación científica de estas señales.
    De esto está convencido Jeff Beattie, profesor de psicología de la Universidad Edge Hill, que estudia la “comunicación no verbal”. El uso de ciertos elementos del lenguaje corporal está determinado por una serie de factores, incluido el entorno en el que creció una persona! la cultura en la que se crió y su estado actual.

A veces, cruzar los brazos sobre el pecho no significa que uno esté cerrado a la comunicación! sino que simplemente quiere calentarse. Y una cabeza caída puede significar que una persona tiene problemas en el cuello, y no cómo aumentar el flujo de clientes eligiendo el método adecuado un estado emocional deprimido. Por eso no existe una descodificación universalmente aceptada de las señales no verbales individuales: es necesario interpretarlas en su conjunto en función de las circunstancias actuales.

 

¡Lea también!

Indicadores Clave de  Desempeño (KPI) para el Departamento Comercial en 2025: Métodos de Cálculo y Adaptación

Leer más

 

Reglas de la comunicación no verbal

El uso de señales de comunicación Números de Italia no verbal debe ser apropiado. Debes asegurarte de que la otra persona comprenda los mensajes que le estás transmitiendo a través del lenguaje corporal sin distorsionar el significado original.

Ya hemos mencionado aquí la característica de los países asiáticos a la hora de percibir el contacto visual directo. En Japón no se debe mirar a alguien directamente a los ojos: podrían interpretarlo como hostilidad hacia ellos.

 

Estas diferencias entre distintas culturas deben tenerse siempre en cuenta. Cualquier elemento importa, hasta la fuerza del apretón de manos o la distancia entre los interlocutores. Incluso una sonrisa inofensiva puede ser interpretada de manera diferente por los representantes de distintos países.

Puedes minimizar los errores en la interpretación de señales no verbales teniendo en cuenta los siguientes factores:

  • el contexto de la comunicación, que incluye el entorno circundante, la relación establecida entre los interlocutores y el estado emocional actual de estos interlocutores;
  • rasgos característicos de los individuos, sus roles sociales y profesionales (por ejemplo, gerente y subordinado);
  • congruencia, expresada a través de la comparación de mensajes verbales y no verbales;

  • el entorno cultural en el que tiene lugar la interacción no verbal.

 

Scroll to Top